CITAZIONE (*cassandra* @ 12/6/2011, 14:12)
ancora devono spiegarmi la logica della traduzione dei titoli, a me sfugge completamente.
Io ho provato a capire questa logica (se così si può chiamare) e non l'ho trovata, proprio come te.
L'unica cosa che ho scoperto è che c'è un abuso enorme e ingiustificato di parole inglesi in Italia.
Tante, troppe parole della lingua inglese vengono utilizzate per parlare in Italia tra italiani e spesso il loro uso è del tutto immotivato perché di esse esiste già la perfetta traduzione in italiano.
I titoli dei film e dei libri non fanno altro che seguire questa "moda" che non mi piace per nulla.
In compenso ho scoperto il significato del titolo del libro in arrivo: in Memnoch il Diavolo, gli Angeli sono stati creati da Dio prima che esistessero il tempo e lo spazio; per questo, nel mondo di Anne, hanno la capacità di muoversi avanti e indietro nel tempo. il loro tempo non è come il nostro.
È "Il Tempo dell'Angelo" (Angel Time)